Користење на MSDN (и други) Форум за SharePoint Поддршка

Можев да напишам на на голема должина за MSDN форуми, бонтон, Конвенции за именување, пребарување, итн. I may do that, всушност. I wanted to point out a small thing which may help people have a better overall experience.

Јас сум во последно време се кажувам на луѓето дека ако се води во некој вид на проблем со вашиот SharePoint животната средина, проект за развој или други SharePoint активности поврзани со, post a question to the forums earlier in your action chain rather than later. I know for myself that when I have a problem, a number of potential solutions present themselves right away. I order these potential solutions in terms of likelihood, applicability and how easy they are to investigate. I go through that list and by the time I’ve gotten to #10, Јас сум правење регистар промени на клуч "/ foo / барот / almostThere / isThisIt / noThisIsNotIt / iCantBelieveIAmDoingThis / finallyThere!"По совет на блог најдат на страница 8 of a Google search. When that doesn’t work, Јас конечно поставите прашање на MSDN (e.g. тука: http://social.technet.microsoft.com/Forums/en-US/sharepointgeneral/threads).

I suggest that you reverse that approach. Post the forums much earlier in your investigation because:

  • Тоа е бесплатно за вас во секој случај.
  • Нема гарантиран SLA (од кои јас сум свесен, најмалку).
  • Затоа, тоа може да потрае долго време за луѓето да се одговори.
  • Луѓето често реагираат на крајот.
  • Ако чекате додека 2 или 3 дена од денот на проблемот првпат се појавија, ти си избезумени за одговор и форуми не се добро место за итна помош (освен ако ти си среќен).

Така, основа, тоа е лесно и бесплатно и имаш добар шут на добивање на некои вид на одговор, но тоа ќе потрае некое време да се добие тоа одговор (повторно, освен ако ти си среќен).

I used to think that I should hold off on looking for community help because I don’t want to waste someone’s time asking for help when I could find it out myself. Some forum moderators and active participants may feel that way, но јас не (најмалку, Јас не се чувствувам дека начинот на кој било повеќе). I don’t see any downside. The worst case is that you post a question and then answer it yourself some time later, possibly “wasting” some one’s time. I don’t see a big risk in that and there’s value in the researching of questions like that in any event.

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Technorati Тагови: ,

Мали Забелешка за Microsoft Онлајн Услуги Лозинките и администрација

Почнав да работам со мал бизнис Мајкрософт Продуктивност Онлајн Suite пред неколку месеци, but now I have some better reason to be using it.

Јас сум уште работат мојот начин околу неа, па јас може да се добивање на некои од терминологија не е во ред, но во основа постојат два главни интерфејси: администрацијата центар и самите служби.

Системот ми кажуваше дека морам да променам мојата лозинка, so I went ahead and did that. That allowed me to proceed and work with the services part (SharePoint, e-mail, и живи состанок). Сепак, кога отидов на администрацијата на екранот, тоа не би ме пушти во кажувајќи ми дека не верува дека мојата лозинка е точно.

The behavior was a little odd. If I entered the password I *thought* it should be, it would blank out the userid and the password and tell me the password or userid was incorrect. If I entered a blatantly wrong password, тоа ќе ми каже истото, но имајте на корисничко име поле непроменети.

Сум бил поигрува со ова за малку време и, конечно, се нарекува (Да, наутро во недела). Неверојатно, колеги, Бен, answered the phone right away. И, Јас не мора да влезе во кредитна картичка.

Скратам приказната, the administration center password uses different password rules than the services password. Admin password must contain alpha, numeric and special characters. When I changed my admin password the first time, Јас не го следат тоа правило (Ниту, пак, тоа ме предупредуваат!). I was able to change it to a valid administration password and got back in.

Ако имате таков вид на проблем во иднина, знаеш што работел за мене и се надевам дека ќе работат за вас.

</крајот>Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

SharePoint како бизнис оперативен систем

Оттогаш јас слушнав цитат, наводно, за време на Q&A сесија со Стив Балмер март 2007, I’ve sort of been holding my breath for something to happen. The quote was basically this: “SharePoint is an operating system for business applications.” Knowing a fair bit about SharePoint and a middling bit about operating systems, I thought it was really apt. I’m holding my breath, waiting for companies to really buy into that concept and start to build applications within the SharePoint “operating system.”

I’ve devoted a lot of thought to this subject this year (going back to my 2009 predictions) and I’m going to speak on this at the May 2nd SharePoint Saturday event in Washington.

This is my presentation’s abstract, entitled “Using the SharePoint Platform to Build Vertical Business Applications”:

“Horizontal?” “Vertical?” What do these words mean in a SharePoint context? SharePoint, as we often hear, is a “platform” for building applications. This fact is often lost on us since the so-called horizontal platform features, како што се управување со документи и пребарување, are so easy and useful in and of themselves. Сепак, SharePoint е дури помоќен и ќе се врати поголема вредност кога се користат за да се создаде вертикални апликации скроена да се задоволат ден вашиот бизнис "на ден барања. Оваа сесија ја опишува како да се соберат платформа карактеристики во verticalized решение со користење на реалниот свет бизнис пример - за продажба цитат процесот на управување и клиент портал. Целта на говорникот е да ти отвори очите на можностите на платформата SharePoint и да потпора својата хоризонтална платформа карактеристики да се создаде специјализирани деловни решенија за вашиот вертикална организација.

Ако тој предмет не плови вашиот брод, there are a bunch of other good topics. And DC is a great venue in and of itself to visit.

Регистрација отвора овој четврток, 04/16. Keep on top of the site and grab a seat before it’s too late 🙂

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Канадскиот минути

Ова време минатата недела, Бев во Монтреал, присуствуваат на високо препорачливо SharePoint самит 2009. I gave a 3.5 hour tutorial on installing and customizing SharePoint. It was a scary subject on many levels. I’m not really a SharePoint admin, но знам доволно за да се даде еден туториал на оваа тема. (За среќа, Џеф Шалер од Софтвер Цели во Австралија, меѓу неколку други, беше во толпата за да одговори на некои од подлабоко прашања [Јас не знам што се стави во водата, таму долу,, но ние треба некои од нив тука во САД]).

Но, back to many levels of scariness… It had a lot of potential to be very boring. I actually installed WSS and then upgraded it to MOSS. In front of a room full of people. Canadian poeple. There were long 5 и 7 minute gaps where we were watching the installation process chug along. I needed to fill that time with something useful and interesting. I’m not sure I succeeded.

Конечно, it was loooong. Three and one half hours. That’s a long presentation. I made a little joke of it, saying “We have a long presentation ahead of us. Three and one half hours. That’s 210 минути. And I don’t even know how many minutes that is in Canadian.”

Сите се смеевме и како резултат на, Montreal is officially on my Good Places list 🙂

Дури и ако тие не се смееше на мојата шега, I would love Montreal. I try very hard to be open minded and not take my cues from Саут Парк, но јас признавам, на мојот досада, that I had no idea how great is the metropolis of Montreal. I can’t wait to go back in a few months, кога тоа е малку потопло, да ја посетите повторно.

На еден вид поврзани со белешка, Јас, исто така са преку Erik Swenson е прва јавна презентација на тема "IA и процесот на брендирање: Скици да Wireframes да дизајн Hi-Фиделити ". (Ерик е мојот ЕМС колега). Check out the abstract here: http://www.sharepointsummit2009.com/conference_day2.htm. Јас дури и го снимиле за за него. I tried several times for some “action shots” and zoomed in on him when he paused to drink some water. I didn’t always succeed, but I tried 🙂

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Technorati Тагови:

Забава SharePoint ДЗС Факт на денот

I’ve been working with SharePoint SSO and learning as I go. One way in which this works is that you tell SharePoint about external applications. Users log into that application via some SharePoint function (e.g. iView веб дел). The first time the user performs this action, it prompts them for the correct user id and password to use for that system. It’s setting up a mapping between your SharePoint credentials and your credentials for that backend system. Thereafter, корисникот не ќе мора да влезат во нивниот проект, кога тие хит на тој систем.

That part worked well for me. Сепак, тоа моли на прашањето, "Како не на корисникот промени кои корисничко име или лозинка?” The user might have made a mistake, или можеби си прават некои тестирање во dev средина и треба брзо да се префрлате помеѓу сметки.

Не знам одговорот на тоа, но, знам дека можете да отидете во Централната управа и управување со ингеренциите на корисникот:

Централната управа -> Операции -> Управување со Single Sign-On -> Manage account информации за некоја апликација претпријатија Дефиниција

Од таму, можете да наведете надворешна апликација (e.g. САП) and the account you want to delete. You can also change the mapping.

Ако знаеш како да им се овозможи крајните корисници директно да ги променат нивните ингеренциите, kindly post a comment 🙂

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Авантури со iView Веб Делови

I needed to do some minimal proving today that iView web parts can work in my client’s environment. I’ve never worked with this slice of SharePoint before.

Microsoft има создадено многу висок квалитет на бела хартија на оваа тема.

Првата пречка Морав да ги надминам беше - каде е веб iView дел? Поради некоја причина, my first thought was that I’d have to download it from a site somewhere, perhaps SAP’s site. Морав 1/2 convinced myself that iView web parts might even cost extra. Се разбира, they are included with MOSS (I think Enterprise; that’s what I’m using here in any event). I’ve seen the standard “add a web part” dialog box hundreds or more times and always glossed over it. No more!

The next obstacle is that I can’t read instructions.

I was using the web part and kept getting this annoying message:

No SAP servers are configured for this site. Contact your administrator to configure trusted SAP servers.

The white paper clearly says to edit a configuration file located at file “<Drive Letter:>\Program Files\Microsoft Office Servers\12.0\Config\TrustedSAPHosts.config”. The first dozen times I looked at that, all I saw was “Program Files\…\Config” and I went straight away to the 12 кошница. Once I finally slowed down to read it, I realized my mistake and it was easy to fix.

I continued on my merry way with SSO configuration. It’s not all at clear to me if that worked, but that’s another story for another day.

Крајна линија:

1. iView web parts are included out of the box with SharePoint (probably Enterprise).

2. The magic configuration file, “TrustedSAPHosts.config”, does not live in the 12 кошница.

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Мос Профил на корисникот како орган за пристап Јазик наклонетост

На мојот тековниот проект, некои од корисниците ќе патува низ светот и кога ќе пристигнат на различни дестинации, use whatever machine is handy at the time. Those guest machines will be running Windows and installed and configured for the local locale. (Јас сум само сфатив дека гостинот машини не може да ги имаат право јазични пакети… веројатно нема, всушност… Јас сум паркирал дека една сега за сега).

SharePoint needs to provide a mechanism whereby the user can pick their preferred language and then have MOSS honor that language regardless of how the user accesses MOSS. In other words, disregard whatever the browser tells IIS/MOSS and instead look up that preferred language and use it.

Ние ќе се испита два пристапа:

  1. HTTP Хендлер: А обичај HTTP управувачот инсталиран на IIS ќе се погледне нагоре Мос профилот на корисникот, дознаам склопот на јазикот, а потоа преминете на HTTP заглавието околу колку што е потребно пред да го одмине контрола на Мос.
  2. Global.asax: Modify global.asax to do the same thing. We may modify something else, but the idea is that we find some place where we can insert our locale-switching logic.

Од друга Комплициран фактор е тоа што ние треба да се поддржи 60k корисници, за 1,000 од кои може да биде истовремено пристапуваат Мос на врвно оптоварување.

На управувачот HTTP чини прилично драстични, but possibly the best place to put the code since it’s at the IIS level and all-knowing. It’s a good single point of work.

Ние сме потпирајќи се кон Global.asax тип пристап, главно затоа што ние веруваме дека ќе имаме повеќе опции за кеширање на податоци во тој момент.

Јас ќе бидам блогирањето повеќе на оваа тема, како јас дознаете повеќе.

Ако имате знае ништо за ова, ве молиме објавете коментар

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Фаќањето “mailto:” Метрика

I’m on a project where we need to collect metrics around a function named "Share a Story." The idea is very simple — ако сте во потрага на една интересна статија на интранет и сакате да го споделите со некого, click a link labeled "Share this story" е-мејл до вашите пријатели.

Игравме околу со сопствен образец за оваа цел, но на крајот, здрав разум го освои ден и ние само користење на познати <a href = mailto:…> technique. (<a href mailto:…> е изненадувачки робустен малку на HTML; како бонус, што водат ме носи назад до мојот стар UNIX човек страници дена; тоа беа денови!).

Оваа техника овозможува одлична интерфејс за крајните корисници, бидејќи тие се за да ги користат нивните познати MS Outlook клиентот (или што и да е-мејл клиент тие имаат инсталирано).

Тоа го прави работите потешко за нас сиромашните инвеститорот типови, бидејќи тие клиент * исто така * сака да го извршите отчет во иднина, кој покажува колку често корисниците споделуваат приказни, па дури и кој приказни се делат најчесто.

We whiteboarded a few potential solutions. My favorite is to carbon copy (Криејтив комонс) a SharePoint list. That way, the end user still gets the outlook client while we get to capture the event because we’ll get a copy of the email ourselves. There are some obvious drawbacks. The main problem is that the user could simply blank out or otherwise mangle the CC address. И, we need to manage that event library of emails. We have a scheduled job on the white board responsible for that cleanup.

Ако имате некои умни пристап кон решавање на овој проблем, Ве молиме да кажам.

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Голема Почетен курс и прошетка низ користење на InfoPath и работното да се реши со распоред проблем

Овие денови, Јас сум постојано игра фати-up со мојот блог читање и јас само наидов на овој пост: http://sharepointsolutions.blogspot.com/2009/02/give-blood-to-your-workflow.html

Тоа е како солидна и детални дизајнер SharePoint работното туториал (плус повеќе!) that you’ll see anywhere on the interwebs. I’d check it out, even if you’re a scarred SPD veteran.

Тоа е одличен SharePoint туториал за двете InfoPath и работното.

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Њујорк SharePoint развој група – Длабоко Техника Разговор

Пред неколку недели, I presented at the New York City SharePoint Developers Group meeting at the Microsoft office in Manhattan. They meet every last Tuesday of the month.

I’ve been spending most of my time lately in my beloved New Jersey so I don’t get to go into the city as much as I like. Како резултат на, I think I made it to the first or second of this group’s meetings and then again at January’s meeting. I missed all of the meetings in between (четири или пет од нив веројатно). It’s a new group.

Бев навистина шокиран од вистински технички фокус и висок квалитет на дискусијата, пред, during and after my presentation. We talked about a wide range of subjects relating to SharePoint and other Microsoft technology.

Ако сте во потрага за пријателски место да се добие вистински обидчив, Силно препорачувам оваа група.

</крајот>

Да се ​​претплатите на мојот блог.

Следете ме на Twitter во http://www.twitter.com/pagalvin

Technorati Тагови: