Сортирање ставки календара у приказу календара

Ја користим календар за праћење панел дискусије на одређени дан,,en,Имам две седнице,,en,подне и после подне,,en,Желим да направим приказ који показује јутарње сесије само наведени абецедним редом преко ИД сесије,,en,Ово је мало незгодно да постигне,,en,Ја могу лако створити филтрирани поглед показује само догађаје тог дана,,en,Календар ће показати све те догађаје и ако су сви се одржати у истом сату,,en,то им наводе раме уз раме у отвору за сат,,en,То је сјајно,,en,Незгодна је то што,,en,жели да их наведете у формат ИД,,en,ако додам "Сесија 02,,en,и онда "Сесија 01,,en,Да их наведете у сесија ИД би,,en,Конфигуришите приказ помоћу веб корисничког интерфејса,,en,Нема среће,,en,Не постоје опције за методу предмете на овај начин,,en. I have two sessions: morning and afternoon. I want to create a view that shows morning sessions only listed alphabetically via a session ID. This is a little tricky to accomplish (осим ако сам нешто пропустио прави очигледно).

I can easily create a filtered view showing just that day’s events. The calendar will show all those events and if they all take place on the same hour, it lists them side by side in the hour slot. That’s great. The tricky part is that, подразумевано, it wants to list them in ID format. Тако, if I add "Session 02" and then "Session 01" у календар, их показује у том циљу (и.е, Седница 02 а затим Сесија 01). To list them in Session ID order, Мислио сам да пробам ове ствари:

  1. Configure the view using the web user interface. No luck. There are no options to sort items this way.

    Пошто се то не ради, I am now hoping there’s a CAML query somewhere in there that will allow me to override the sort. CQWP lets me make that kind of change, Можда ће, као и календар?

  2. Измените део веб, look for an "export" функција и … БЗЗЗТ! I can’t export its XML. There is no export option.

    I’m still holding out hope that I can find and modify some CAML query. Since I can’t export the web part, који оставља СхареПоинт Десигнер.

  3. I add the calendar web part to a sandbox site and open that site using SharePoint Designer. I look at the markup for the web part and I find what I’m looking for. It’s encoded madness, али је ту: "<ЛистВиевКсмл …. >кодирани лудило</ЛистВиевКсмл>". Посебно, ту је овај драгуљ:

<Питање>
<Где>
<ДатеРангесОверлап>
<FieldRef Name="EventDate"/>
<FieldRef Name="EndDate"/>
<FieldRef Name="RecurrenceID"/>
<Value Type="DateTime">
<Месец />
</Вредност>
</ДатеРангесОверлап>
</Где>
<ОрдерБи><FieldRef Name="Session_x0020_ID" /></ОрдерБи>
</Питање>

(Ја сам декодира &То;Је и &ГТ-а и да их деле се на више линија ради јасноће у).

Додајте <ОрдерБи> битни и сада га сортира по ИД сесије, Не унутрашња тацка ИД.

Гигантски савет о’ шешир на Беки Иссерман за њен коментар на блогу Иша Саги-а: http://www.sharepoint-tips.com/2008/07/caml-sorting-by-file-name.html. I wouldn’t have put the <ОрдерБи> на правом месту, без њеног коментара.

Надам се да пишем ово јасније са сцреен схот ускоро, али у случају да ја не радим, барем сам ово урадио много.

</крај>

Њ СхареПоинт група корисника Састанак са Даве Манн … Или .. Шта Боб је рекао

Боб Фок нам омогућава да знамо да је Даве Манн, СхареПоинт тока геније, је говорећи на Њ СхареПоинт групе корисника састанку у среду увече, 11/19/08. Don’t miss it. (Нажалост, мој корпоративни оверлорд заказао велики групни састанак Чет ноћ и ја ћу га пропустити).

Кликните овде да се региструјете и добијете више детаља.

Ево неколико сесија детаљно:

Сесија Наслов "Примена Токови посла у великој животној средини скале СхареПоинт"

Ток рада у СхареПоинт је узбудљива нова могућност. Међутим, то је могућност која се често погрешно када је у питању утицај има на вашег окружења. У малим срединама, су ван-бок подешавања, конфигурације и архитектонски приступ вероватно довољан. Али шта окружењу које ће прерађивати хиљаде докумената дневно? Како можете бити сигурни да тим срединама неће посустати под оптерећењем, али је ипак сусрет СЛА за перформансе и одзив? Ова сесија ће истражити зашто је фокусирање од процеса рада подсистема је важно, и покривају потребе великог обима средине тока са фарми на појединачне спецификације тока дизајна. Сазнајте зашто сви токови посла треба посматрати у светлу перформанси и скалабилности, као и како да се изгради токове посла који скале у окружењу које скале, обраду и праћење тока превазиђу препреке заједничке. Ова сесија ће покрити архитектонску смернице за СхареПоинт окружењу, као и конкретне кодне праксе како би се обезбедило да добијете највише од СхареПоинт токове посла.

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс:

СхареПоинт Карактеристике & Решења за управљање — Не заборавите да у у Цруд (или Д за то питање)

Ми смо заједно проводе много времена размишљајући о СхареПоинт решења — како их створити, инструмент који се користи, шта се дешава када не успеју да се распореди, тимер послови, СЦОПЕС, итд. We spend so much time thinking about the up-front bits that it’s easy to forget that we need to retract them as well. Retracting solutions is probably more difficult, од идејног решења перспективе, than deploying them. Deployment is basically a cookbook affair. Typically, инсталирајте функцију, можда су карактеристика пријемник учита неке податке у листи, that sort of thing. Међутим, повлачите је потенцијално комплекснији.

Дато решење може да створи артефакте попут ових:

  • Тип садржаја
  • Листа Дефиниција
  • Сите Дефинитион
  • Подаци у листи
  • Чак пријемници
  • ИнфоПатх обрасци

Списак се наставља.

Иако је очигледно важно да прилагођавање решења инстанцира исправно те артефакте, it’s just as important to consider the update and delete cases. If your solution creates a new list and populates that list with data, шта се дешава када решење увучено? In some cases, the list should be deleted. In other cases, it should be left intact for historical purposes. Your business requirements will guide you to the right decision.

Да помогну у овом, create a matrix that lists each artifact your solution deploys to SharePoint. List three columns per artifact, један за креирање, ажурирање и брисање. For each case, одредити тачан исход за ту операцију.

This sort of analysis is obviously best done before the solution is ever deployed to a SharePoint farm. Међутим, као пушење, it’s never too late to start doing things correctly. Create that matrix and develop a plan to address the missing update/delete scenarios. It may be a hard problem to solve, али барем ћете је ставити оквир око проблема.

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

СхареПоинт Десигнер тока посла не може да приступи “Даљински” или “Страни” Листе

Ево још једна заједничка СхареПоинт Десигнер тока питање:

"Can I access (реад / врите) СхареПоинт листама преко токова посла који не живе на истом месту као и саме листе?"

Једноставан одговор је: Не.

Као што је на много начина, међутим, морамо да се квалификују (што је добра ствар у овом случају). The platform lets us create extensions to the produce in many ways, укључујући прилагођену радњу (види своју малу ЦодеПлек пројекат овде за пример). A custom action lets us do basically anything we want from SharePoint designer workflow. I’m a big fan of this, заправо, јер нам даје најбоље од оба света — декларативно крајњи корисник пријатан дизајнер са пуним дубине у мрежи. оквира на нашим врховима прстију.

Нажалост, ако користите СПД, постоји добра шанса да радиш то што не можете да користите Висуал Студио (због чињенице да је Висуал Студио захтева дубоко девелопер позадину). I don’t have any good answer to that problem except that you should prevail upon one of your technical co-workers to create the kind of custom action you need. Alternatively, рад са менаџментом да се запосли или смањити ту врсту ресурса.

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс:

СхареПоинт у возу

Данас, Читао сам кроз Мајк је Волш Науците СхареПоинт 2007 у 24 Радно време и, невероватно, дама на седишту поред мене рекао, "We just implemented SharePoint in our company." It’s "incredible" because people just don’t talk to me on the train 🙂 It’s funny how SharePoint was the catalyst.

The other interesting aspect was that she didn’t realize that there were books on the product. Here comment was along the lines of "It must be pretty important if people are writing books about it." I think everyone reading my blog would agree with that.

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс:

Спиннинг Горе привремених виртуелних ВФЕ је за забаву и профит

Ја сам био један од 20 или 30 (или можда 100?) панелисти синоћ Њујорк Корисници СхареПоинт групе meeting. Instead of the usual presentation format, ово је све о К&A between the audience and the panel members. Early on, Мајкл Лоттер увео ме у нове идеје и желео сам да поделим.

An audience member described how his company had paid a consultant to write an application for his company. The consultant wrote it as a console application using the SharePoint object model. Као резултат тога, this meant that the program had to be run on a server in the farm. This meant that anyone that wanted to use the app would have to log onto the server, do the work and log off. Прво, ово није био проблем, али ускоро, више (не-техничке) users needed to use the utility. His question was (парафразирање):

"What are my options? I don’t want to keep letting users log directly onto the server, али им је потребно да функционалност."

Мајкл Лоттер предложио да конфигуришете нову виртуелну машину, join it to the farm as a WFE and let users run the application from there.

This is a pretty stunning idea for me. Generalizing this solution brings to mind the notion of essentially temporary, almost disposable WFE’s. I think it’s a pretty neat concept. This temporary WFE can run a console application that uses the SharePoint object model. You could also use it to run stsadm commands. It doesn’t have to be part of regular local balancing. If it goes down or gets wrecked, you can just spin up a new one. I repeat myself, али морам да кажем да мислим да је стварно уредан идеја.

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс:

Услуге на сервер не Излистај Сеарцх — Зашто?

Био сам данас разговор са Агнес Молнар (једина особа коју знам да знам у Мађарској) about a strange search configuration problem. Namely, search was missing from the "services on server" приказ (Централна преко Админ -> Операције -> Услуге на сервере).

Имао сам поглед на функционалном ВМ на свом рачунару и заједно, we determined that search was not installed on that server. There are probably a few ways to do this, but we did it by confirming that "Office SharePoint Server Search" је нестало из списка услуга преко Старт -> Административе Тоолс -> Услуге.

Необично, повезана. еке * је * на серверу ("C:\Program Files\Microsoft Office Servers\12.0\Bin\mssearch.exe").

Ја сам брзо претраживање и нашао овај блог унос: http://msmvps.com/blogs/obts/archive/2006/10/19/189466.aspx

То је е-маил ланац са овом кључном тренутку:

"I solved this problem. То је била моја грешка. I choose "Web front end" instead of "Complete" током инсталације."

Ово је обећавајући, but we weren’t sure if the installer had actually picked WFE instead of complete when installing MOSS.

Проверили смо за први (Најранији) верзија * Филе у ПСЦДиагностицс 12 кошница дневник директоријум и тамо, утврдили смо да је инсталатер, заправо, configured this server to be a web front end. End of story and it had a happy ending.

(Негде дуж линије, Боб Фок умешали, али сећам се да је све доприносе дискусији је коментар о Басна 2).

Ажурирање: Агнес блогове о овој теми овде: http://dotneteers.net/blogs/aghy/archive/2008/11/06/wfe-vs-complete-installation.aspx

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс:

Да ли Послодавци постаје мало Агресивни?

Или је то само ја? I’ve received three or four calls at my house since late September looking for SharePoint work. I’m used to the email solicitations, but these phone calls are a little unnerving. I haven’t had an updated resume on a job site I(like Monster pr Dice) since almost two years ago exactly. And back then, my resume was all about BizTalk and MS CRM. That’s the only place my phone number appears on line anywhere, па колико ја знам.

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс:

Баш када сам о томе да Онемогући Коментари …

Они повуците ме натраг у!

Windows Live Spaces doesn’t do a good job protecting me from comment spam. I assume MSFT has good spam detection, but that the spammers are better. The fact remains, међутим, that I get far more spam comments than I get real comments and I was just thinking in the last week or so that I was going to disable comments.

Међутим, данас, I found two excellent comments in response to овај пост (about Limited Access) и овај пост (about limiting search to documents, as opposed to folders). Those comments are so complementary (in that they add a lot of value to my post), I can’t see disabling comments and thereby closing off that avenue of useful information. Тако, I’ve resigned myself to being a human spam catcher / cleaner. Live spaces does provide a pretty decent way to clean up comments, but who wants to waste time doing that?

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Социјална рачунарство Књига за СхареПоинт 2007

In mid July, I was offered a chance to author two chapters for Brendon Schwartz’s и Matt Ranlett’s up-coming book, Social Computing with Microsoft SharePoint 2007: Implementing Applications for SharePoint to Enable Collaboration and Interaction in the Enterprise. (I think they were trying to win a length contest with that title; I think they won). I jumped on the opportunity and now, коначно, the entire book is done, arriving at stores in February.

As SharePoint matures, publishers have begun to produce a new wave of books. This book is part of that wave. This wave builds upon the previous round of technical reference manuals explaining core features and functions and begins to describe how to use those features and functions to deliver business value in a very non-superficial way. I’m not saying that is anything superficial about reference manuals or their value. Заправо, a book like this on Social Computing probably couldn’t have been written a year ago. (Буквално, Наравно да је могао бити написан, али ја не мислим да је већа заједница би била спремна за то). The new wave of books tends to assume the reader basically understands core features and instead describes how to use those core features in interesting new ways.

As the title plainly says, this is a book about Social Computing. Social Computing is a subject ripe for discussion and exploration and indeed, the discussion is well underway among early adopters. Many companies are now quite comfortable with document libraries, типова садржаја, тражи, basic workflow, итд. Having implemented and mastered these bread and butter features, they are ready for the next level. This book offers insights and strategies to do that and thereby, exploit new and interesting opportunities that Social Computing brings to the world.

Social Computing is a big and evolving subject and covers a lot off things, укључујући блогове, вики, social tagging, тражи, interactive media, mashups, "people," and other socially-oriented "stuff." SharePoint has a very strong story to tell in this arena and now, at this time in Internet & SharePoint history, is the time to tell it. All things being equal between companies, those that successfully leverage Social Computing will outpace and outgrow those that do not. The train is getting ready to leave the station and you don’t want to miss it! This book is your ticket for a seat on that train 🙂

Боттом лине, this is a blog entry pitching the book. It’s due out in February. Pre-order it here: Social Computing with Microsoft SharePoint 2007: Implementing Applications for SharePoint to Enable Collaboration and Interaction in the Enterprise.

(Full disclosure — there’s no royalty money in it for me if you choose to buy the book, so this isn’t an effort to boost my savings account, though if it sells well, it will help out my ego, which always wants more, more, more!)

As an aside, but very important aside, I thank Боб Фок for connecting me with Brendon. And naturally, I thank Brendon and Matt for taking a chance on a newbie such as myself and letting me author chapters in their very important book!

</крај>

Претплатите се на мој блог.

Следите ме на Туиттер на http://www.twitter.com/pagalvin

Тецхнорати Тагс: