Брзо Утисак: Систем Центер Капацитет Планирање за СхареПоинт

I just fired up the capacity planning tool that’s all the rage these days.

I found it easy to use and quickly modeled a client environment I worked on this past summer.

With some trepidation, I pressed the final OK button and it recommended something that is pretty similar to what we gave our client (we actually threw in a second application server for future excel use). I take that to be a good sign and increases my confidence in the tool.

It seems pretty powerful stuff a much better starting point than a blank page.

I like that lets you get into some good detail about the environment. How many users, how you project they will use the system (publishing, collaboration, итд), branch office and connectivity / network capacity between them and the mama server. Good stuff.

It asks broad based questions and then lets you tweak the details for a pretty granular model of your environment.

I hesitated downloading it because I have so many other things to look at it, read and try to digest. I’m glad I did.

It’s an easy two-step process. Download system center capacity planner and then download the SharePoint models. It runs nicely on Windows XP.

Based on my quick impression, I don’t see how it might account for:

  • Претражи: Total documents, maybe types of documents, languages.
  • Excel server: how much, ако је уопште?
  • Forms server: how much, ако је уопште?
  • БДД: how much, ако је уопште.

Those may be modeled and I just didn’t see them in the 10 minute review.

I will definitely use it at my next client.

If I were not a consultant and instead working for a real company :), I’d model my current environment and see how the tool’s recommended model matches up against reality. That would be pretty neat. It could lead to some good infrastructure discussion.

</крај>

Решење: Систем.ИО.ФилеНотФоундЕкцептион на “СПСите = нови СПСите(УРЛ)”

УПДАТЕ: Сам поставила ово питање на МСДН овде (http://forums.microsoft.com/Forums/ShowPost.aspx?PostID=2808543&SiteID=1&mode=1) and Michael Washam of Microsoft responded with a concise answer.

Креирао сам веб сервис да се понаша као БДЦ-пријатељски фасада to a SharePoint list. When I used this from my development environment, је радила добро. Када сам ово мигрирали на нови сервер, Сам наишао на ову грешку:

Систем.ИО.ФилеНотФоундЕкцептион: Веб апликација на http://localhost/sandbox није могао бити пронађен. Проверите да ли сте исправно унели УРЛ. Ако УРЛ адреса треба да се служи постојећи садржај, систем администратор ће можда морати да додате нови захтев УРЛ за мапирање намењену примену. на Мицрософт.СхареПоинт.СПСите .. цтор(СПФарм фарма, Ури рекуестУри, Булова цонтектСите, СПУсерТокен усерТокен) на Мицрософт.СхареПоинт.СПСите .. цтор(Стринг рекуестУрл) на Цонцханго.киззи.ГетЕкистингДоцумент(Стринг миниД, Стринг макИд, Стринг титлеФилтер) у Ц:\Доцументс анд Сеттингс Паул Ми Доцументс Висуал Студио 2005 Пројецтс киззи БДЦ_ДоцРевиев БДЦ_ДоцРевиев ДоцРевиевФацаде.асмк.цс:линија 69

Овде је линија 69:

коришћење (СПСите сајт = нев СПСите("http://localhost/sandbox"))

Покушао сам различите варијације на УРЛ, укључујући и право коришћења имена сервера, му је ИП адреса, пратећи косе црте на УРЛ адресу, итд. I always got that error.

Користио сам Гоогле to research it. Lots of people face this issue, или варијације тога, али нико није чинило се да је решен.

Удешен Мос обезбедио тако детаљан грешку да није ми пало на памет да провери 12 hive logs. Коначно, око 24 сати након мој колега препоручио да то уради, Проверио сам 12 кошница и сматра да је овај дневник:

Изузетак грешке при покушају да стекну локалну фарму:
Систем.Сецурити.СецуритиЕкцептион: Тражени регистар приступ није дозвољен.
на Систем.ТхровХелпер.ТхровСецуритиЕкцептион(ЕкцептионРесоурце ресурс) у
(Стринг, Булова писати) у
(Стринг) у
() у
() у
(СПФарм& фарма, Булова& исЈоинед)
Зона скупштине који није био:  MyComputer

То је отворило нове путеве истраживања, тако да је било вратити се на Гоогле. То ме је довело до овог порука на форуму: хттп://форумс.цодецхарге.цом / постс.пхп?пост_ид = 67135. That didn’t really help me but it did start making me think there was a database and/or security issue. I soldiered on and Ендрју је Цоннелл post finally triggered the thought that I should make sure that the application pool’s identity account had appropriate access to the database. I thought it already did. Међутим, мој колега је отишао и дао апликације базена идентитета рачун пун приступ СКЛ.

Чим је урадио измену, everything started working.

Шта се даље десило је најбоље изражен као хаику песма:

Проблеми подигну руку.
You swing and miss. Try again.
Успех! But how? Зашто?

Она није хтела да остави ствари сам тако, више воле да дају минималну потребну дозволу (и вероватно са намером да пишем блог унос; Ја ју је дотукао, мухахахахаха!).

Скинула узастопне дозволе из Апп рачуна базен идентитет док … there was no longer any explicit permission for the app pool identity account at all. The web service continued to work just fine.

We went and rebooted the servers. Everything continued to work fine.

Тако, да поновимо: we gave the app pool identity full access and then took it away. The web service started working and never stopped working. Bizarre.

Ако неко зна зашто би то радили, оставите коментар.

</крај>

Тецхнорати Тагс:

Решење (врста): Приоритет на задатак коришћењем СхареПоинт Десигнер

Имам пословни сценарио овако:

  • А упутство постављено документ у библиотеци докумената.
  • Она бира врсту садржаја и улази мета података по потреби. Једно од поља мета података је застава, "Urgent".
  • Ово покреће СхареПоинт Десигнер ток посла који, између осталог, uses the "Collect Data from a User" акција.

"Прикупља податке од корисника,,en,ствара ставку на листи задатака тражи одобрење за тај документ,,en,Морао сам да створи поглед на листи задатака који су показали хитне захтеве за одобрење,,en,Пут реч "ХИТНО,,en,у наслову ових задатака,,en,Ја бих радије да се директно одредити поље приоритет,,en,Је "доделили везе ставку,,en,остваривање бисмо могли ставити "хитно,,en,Користите "Цреате нову ставку,,en,акција у вези са "чекати промену на терену,,en,Користите догађаја пријемник за ажурирање оригиналну ставку када корисник заврши задатак и "чекати промену на терену,,en,Од "прикупља повратне информације,,en" creates an item in a task list requesting approval for that document.

I needed to create a view of the task list that showed urgent requests for approval.

Решење: Put the word "URGENT:" into the title of these tasks.

I would have preferred to specify the priority field directly. Међутим, I was unable to do that for several reasons:

  1. The collect data action does not provide a mechanism to update any field other than title (and those additional fields for which you want to collect data).
  2. The "assign a to do item" action has the same problem.
  3. It’s possible to insert an item into a list (и.е. insert an item into the task list directly) but this not a blocking action. That means that the workflow will not wait for the user to complete that task.

I considered a few approaches before (thankfully) realizing we could just put "urgent" in the title.

  1. Start a workflow on the task list itself so that when a new task is created, it somehow cross references back to the document that started the first workflow, pull out the urgent flag value and update priority as needed.
  2. Do something similar with an event receiver. On create of the task, locate the associated document and update priority as needed.
  3. Use the "create list item" action in conjunction with the "wait for field change" action and an event receiver. If we create a list item, we can specify all the fields we want. Use an event receiver to update the original item when the user completes the task and the "wait for field change" action’s condition would be met and the workflow would proceed. (For some reason, I had more or less settled on this approach before wisely deciding to walk away for a while).

There is a drawback to my solution (aside from the obvious fact that only the text of the title indicates urgency). Since "collect feedback" only accepts hard coded title names, I need to use two different collect feedback actions whose only difference is that hard coded title.

Али, at least there’s a solution that does not require event receivers or custom SPD actions.

If someone has solved this in a more clever way, молим вас јавите ми.

</крај>

Недеља смешно: Задржавање Ваш син на прстима

One of the many joys I take in being the parent of a ten year old boy is finding new ways to make him laugh or think a little differently about questions and things in the world. I’ve used these techniques over the years:

===

Погрешно његова питања:

Син: Који је данас дан?

Тата: Један дан пре среде.

С: Не, ког дана у месецу је?

Д: Ох, то је 4 дана након Јан 25.

===

Голицај му и реците му да ћете престати када престане да се смеје.

===

Идите низ степенице у ТВ сали и саопштава, "It’s good to be the daddy." Онда, покупи га да се топло место на каучу и промените канал на нешто добро, као СциФи каналу.

===

Read stories out loud. Insert ridiculous sentences in the middle of the story. My favorite is to add "killing him instantly" when the main characters encounters some minor trouble. На пример, "the knife slipped in his hand, сечење кажипрст, убио га одмах." Nothing quite gets your son out of a complacent and passive listening mode as the main character being killed instantly.

===

Read stories incorrectly. Read sentences backward. The best part of this is that the first couple of times I did this, my son thought he was helping me out by pointing out that I wasn’t reading the words in the right order. The down side is that he really doesn’t want me to read to him any more.

===

Go to Burger King for lunch. My son would eat BK morning, night and day if we let him. When going, реци му, "I know you hate going there, but we simply have no choice." When he tries to explain that he loves BK, talk over him and say things like "We don’t have time to argue about it! We’re going and I don’t want to have a discussion!"

(Ово ме подсећа на мог омиљеног вица Борг: "Borger King: We do it our way. Your way is irrelevant." hahaha!)

===

Отворите књигу на страну 9 и кажу, "hmm, that’s an odd page".

===

Fill the world with arch enemies. "We’re going to run quick over toe 7-11, arch-enemy of 11-7".

"Your aunt lives in Ringwood, Арцх Енеми до града Скуаревоод."

===

Возимо до Масачусетса из Њу Џерсија неколико пута годишње и обично је потребно око 5 hours door to door. As we arrive home and pull into the driveway say, "oh, Заборавио сам, морамо да брзо цртицу на Хоме Депот."

===

Када гледате неког насилног инцидента у ТВ емисији (као што су Хероес), реци свом сину, "some times, на раду, I need to destroy my enemies by burning them alive using the powers of my mind. I don’t like doing it, али мораш да урадиш оно што мораш."

===

Када гледате лоших хорор филмова (see "It’s good to be the Daddy" изнад), ascribe improbable motives to the evil character. На пример, tell your son that the reason Jason is so angry is because he wants some cake and they won’t let him have any.

===

Explain phone numbers incorrectly. Instead of telling your son to dial "201-111-2222", tell him it’s "2-011-1-12222".

===

Шта трикове користите?

</крај>

Тецхнорати Тагс:

Гост блоггинг?

It seems fairly common in the political blogging world for a given blog to host a "guest blogger". When I’m in political blog land I must be wearing a different pair of eye glasses because it never occurred to me that "guest blogging" might make sense for a technical blog like mine. That is, until I read this post by Kanwal Khipple over at The Best of SharePoint Buzz- Јануар 2008.

Thinking on it, I believe there could be a lot of people out there in SharePoint land that have the itch to put together an article, short or long, technical or more business oriented, итд, but don’t run their own blog for all the usual reasons. If you’re one of those people, I’d be happy to host it. You can reach me via email or leave a comment. I haven’t thought through any kind of guidelines, but I suppose that I’d want it to be oriented around SharePoint, but I also like to throw in some personal observations about consulting now и онда. I’m also trying to publish a "Недеља смешно" every week and I’m bound to run out of ideas for that.

If you’re a regular blogger already but would like to experiment with guest blogging, I’m definitely open to that too, either as a host or a guest 🙂

</крај>

Тецхнорати Тагс:

Због тога ја не волим Коришћење алатке Даи Зеро

http://groups.google.com/group/microsoft.public.sharepoint.portalserver.development/browse_thread/thread/41e8cbe4f15e8b4c/76506ea401403e35?#76506ea401403e35

Ако алатка ради ствари које не разумеју и онда не успе у кораку н од непознатог броја корака, ти си мртав у води…

</крај>

Тецхнорати Тагс:

Решење за БДД АДФ Увоз неуспех: “Следеће грешке:”

I was once again crafting BDC ADF files by hand (so that I can build up my "get off my lawn!" cred) and hit this lovely error:

слика

"Application definition import failed. Следеће грешке:"

Као што можете видети, there’s an error, али … it’s not going to tell me what it is.

У мом случају, the issue turned out that I had started off with a functional ADF for a different project that connected to a database and executed a SQL query against a view. In this new project, I am calling a method on a web service. I had stripped out the DB specific stuff and added my web service stuff, but failed to update the <ЛобСистем>’s Type attribute. I switched it to "WebService" and I happily moved on to newer and more exciting import errors, which were handled in due course.

Here is the wrong LobSystem:

<ЛобСистем
КСМЛнс:xsi=хттп://ввв.в3.орг/2001/КСМЛСцхема-инстанце
кси:schemaLocation=хттп://сцхемас.мицрософт.цом/оффице/2006/03/БусинессДатаЦаталогBDCMetadata.xsd
Type="Database"
Version="1.0.0.0" Name="xyzzy"
xmlns="
хттп://сцхемас.мицрософт.цом/оффице/2006/03/БусинессДатаЦаталог">

This is correct:

<ЛобСистем
КСМЛнс:xsi=хттп://ввв.в3.орг/2001/КСМЛСцхема-инстанце
кси:schemaLocation=хттп://сцхемас.мицрософт.цом/оффице/2006/03/БусинессДатаЦаталогBDCMetadata.xsd
Type="WebService"
Version="1.0.0.0" Name="xyzzy"
xmlns="
хттп://сцхемас.мицрософт.цом/оффице/2006/03/БусинессДатаЦаталог">

</крај>

Тецхнорати Тагс:

БДЦ Изгледа одрживу замену за Лоокупс

УПДАТЕ: Ово постављање МСДН има неке занимљиве опсервације из јкј на основу његове, углавном негативан, Искуства иде овим путем: http://forums.microsoft.com/MSDN/ShowPost.aspx?PostID=2623565&SiteID=1

We have a business scenario where we need to link two documents libraries via a common "document ID" поље.

We often use a lookup column to implements links like this. There are several drawbacks to lookup columns, од којих су три:

  1. Only one column from the lookup lookup library can be linked.
  2. Перформансе: The source library could contain hundreds of entries. That’s too many entries in the lookup.
  3. Претражи: There is no integrated search. I don’t mean in the MOSS sense of search, али не постоји начин да се тражи / филтрирали по више колона библиотеке из изворног документа и пронађите линк који желите.

Подржан од стране БДД, we can use a "business data" column type and it provides a superior search and even allows multiple columns of data to appear in list views.

Имао сам неке прелиминарне успеха са овим приступом и планирају да пишу више о томе.

Ако сте радили овај угао и пре било каквих коментара, Молимо вас да поделите!

</крај>

Тецхнорати Тагс:

Решење за БДД Грешка Увоз: “Није могуће учитати Тип описао ТипеНаме ТипеДесцриптор је …”

Радио сам са БДД данас, coding ADF files by hand and generating myself some errors. One such error:

Примена дефиниција увоз није успео. Следеће грешке: Није могуће учитати Тип описао ТипеНаме ТипеДесцриптор је. Параметар име: ТипеНаме Дошло је до грешке у или непосредно пре Лине: '35’ и позиција: ’20’.

МОСС приказује ову грешку кад сам покушао да увезете АДФ КСМЛ датотеку.

Сам истраживао интернетс и открио да сам био референцирање Лоб инстанце име (из <ЛобСистемИнстанце>) у мом <ТипеДесцриптор> чвор, када је требало да упућује лобира само име (из <ЛобСистем>).

Погрешно:

<TypeDescriptor TypeName="Conchango.KeyValue, ЛОБ Инстанције Име" Name="KeyValue">

Исправите:

<TypeDescriptor TypeName="Conchango.KeyValue, ЛОБ Име" Name="KeyValue">

Надам се да ово неко штеди сат-два времена.

</крај>

Претплатите се на мој блог!

Тецхнорати Тагс: