[Nota: este post é publicado na web atravesar Mark Miller aquí: http://www.endusersharepoint.com/?p = 1897]
Un dos da miña empresa clientes máis incomuns é un médico de Nova York, que é líder no seu campo particular da medicina (coidado dos ollos). Like many doctors, he has a strong interest in research. He wanted to do some research on a rare eye disorder that affects a relatively small number of people in the U.S. and Canada. I don’t know the number, but it’s really too small for a large pharmaceutical company to invest its own private funds with an eye toward eventual commercial success. I’m sure large pharma’s do some amount of research into rare diseases, pero creo que o U.S. government is probably the largest source of funding. Como calquera cousa, resources are scarce. Many doctors across the country want to perform research and trials. Como resultado, there’s more than a little competition for that government funding. This is where my company and SharePoint enter the picture.
The fundamental idea is that a master organization will recruit other doctors across the country and enlist those doctors’ practices in a particular research study. These individual practices must sign up with the master organization and then, posteriormente, sign up for a particular study. The relationships look like this:
- Unha organización mestre.
- Prácticas médicas distintas de moitos rexistrar coa organización mestre.
- The master organization obtains funding for individual studies. At the outset, hai só un estudo a un de unha enfermidade ocular rara, aínda específica xa estamos incrementando a outro estudo.
- Individual doctors’ practices sign up for specific studies. A specific practice could sign up for one or multiple studies.
A organización mestre en si está dividido en grupos:
- Comité Executivo
- Comité Director
- Individuais comisións de estudo
- Administración
- outros
Finalmente, cando a práctica dun médico específico rexistrarte para participar nun estudo, precisan para facilitar aos profesionais para atender a unha variedade de papeis:
- Investigadores (incluíndo un investigador principal, normalmente un médico, xunto con un ou máis investigadores adicionais)
- Coordinadores
- Técnicos
- Subvencións administradores
- outros
The above roles have very specific and highly proscribed roles that vary by study. I won’t get into more detail here, pero se vostede está interesado, deixar un comentario ou enviar correo-e me.
E agora podo responder á pregunta, SharePoint - O que é bo para? The answer – it’s really good for this scenario.
Esta introdución é xa máis do que eu esperaba, entón eu vou resumir o papel fundamental que o SharePoint desempeña na solución e mergullo en detalles nun artigo futuro (se non pode esperar, enviar correo-e me ou deixe un comentario e eu ficarei feliz en discutir e se cadra ata tentar facer unha demo). We are leveraging a wide array of SharePoint features to support this concept:
- Sitios para as comisións, papeis individuais (sitios de coordinador, centros de investigación, etc).
- Seguridade para asegurarse de que diferentes prácticas non ver os datos de outras prácticas de.
- InfoPath forms services for online form entry. This is a particularly big win. Normalmente, estas formas difíciles son impresos, enviado as prácticas, filled out and mailed back. The advantages to the online forms are obvious. They do introduce some complexities (licenzas e humanos) pero iso é outra historia.
- Fóra das partes da web cadro, como anuncios (cando fai comité [x] atopar?) e coñecer os espazos de traballo.
- Formas de identificación baseada en combinación con unha ferramenta CodePlex para proporcionar auto-rexistro e contrasinal esquecer características.
- Listas personalizadas e exhibicións de lista para a visibilidade en actividades de estudo que simplemente non son posibles con puro papel e lapis enfoques.
Con excepción do módulo de autenticación baseada en formularios e un puñado de formularios do InfoPath, este proxecto está utilizando case todos fóra da funcionalidade do SharePoint caixa.
Antes de concluír este estudo min caso, Quero salientar algo moi importante - non en parte con este proxecto (ademais da miña empresa de curso) has any idea that a thing called “SharePoint” is playing such a fundamental technical role. Nearly all of my end users view this as “the web site.” Our client values us because we’re solving their business problem. SharePoint is a great technical blob of goodness, pero ben feito, that’s irrelevant to end users. They need a problem solved, non unha burbulla marabilloso da tecnoloxía.
</final>
Siga-me no Twitter http://www.twitter.com/pagalvin